Site Loader

Tifinagh est un nom féminin pluriel dont le singulier serait tafniqt: Les formes ci-dessous sont présentées dans une direction d’écriture de gauche à droite. L’alphabet Tifinagh n’a pas échappé à cette question récurrente. Réponse aux tenants des idéologies étrangères. Exemple d’écriture Néo-Tifinagh sur un panneau routier.

Nom: alphabet tifinagh
Format: Fichier D’archive
Système d’exploitation: Windows, Mac, Android, iOS
Licence: Usage Personnel Seulement
Taille: 19.84 MBytes

Politique de confidentialité À propos de Wikipédia Avertissements Contact Développeurs Déclaration sur les témoins cookies Version mobile. De nombreux Amazighs ont appris les Tifinagh et les utilisent dans les enseignes commerciales, panneaux indicateurs, frontons des administrations société nationale, mairies Chez eux, cette écriture a des fonctions essentiellement ludiques et symboliques ; elle n’a pas servi à fixer la mémoire historique ou la littérature de ce groupe. Vous parlez d’une tradition de l’API depuis le XIX siècle, c’est cette transcription qui a confiné notre langue et notre peuple dans la marginalisation culturelle et politique y compris après les indépendances. Nous distinguons trois grands groupes:. Unicode ou testez votre navigateur.

Quelle est l’origine de cet alphabet? La question des origines est décidément soulevée à chaque fois qu’il s’agit des Amazighs. On s’est d’abord interrogé sur l’origine du peuple.

Cela a ouvert le champ à certaines hypothèses invraisemblables, initiées surtout pour des fins idéologiques. L’alphabet Tifinagh n’a pas échappé à cette question récurrente. Plusieurs hypothèses ont été avancées. Les ancêtres des Berbères, les Libyens, mot qui vient de « Libou » par lequel les Egyptiens les désignaient, disposaient d’un alphabet à un moment où la plupart des autres peuples n’en avaient pas ou n’utilisaient que des systèmes hiéroglyphiques ou au plus syllabiques.

Plaidoyer pour la généralisation de l’alphabet tifinagh

La question a donc été soulevée pour savoir d’où leur vient cet alphabet. Certains seraient tentés de voir dans cette interrogation une manière implicite de sous-entendre que rien ou presque n’est typiquement amazigh ou d’Afrique du Nord.

  TÉLÉCHARGER GRATUITEMENT UN PETIT PAS POUR LEMSI GRATUITEMENT

Et s’il s’agit tout simplement d’une invention berbère? Les Amazighs, surtout au Maroc, certainement excédés par cette recherche éternelle d’une origine extérieure à tout ce qui se rapporte au domaine berbère, ont développé une version fréquemment citée pour consacrer l’origine autochtone de cet alphabet.

Pour eux, Tifinagh est un mot composé de « Tifi » qui signifie trouvaille ou découverte et de l’adjectif possessif « nnagh » qui tifknagh notre.

Plaidoyer pour la généralisation de l’alphabet tifinagh | Le Club de Mediapart

Tifinagh voudrait donc dire notre trouvaille ou notre découverte. Cette interprétation simpliste et très probablement éronnée ne tient pas al;habet des alphwbet régionales et de l’évolution de la langue amazighe ; le berbère d’il y’a plus de ans n’est certainement plus le même que le chleuh ou le kabyle parlés actuellement.

Ci-après, nous exposons les hypothèses les pus fréquemment soulevées. Cité par PrasseM. Cohen La grande invention de l’écriture et son évolutionconclut que l’origine de l’alphabet Tifinagh reste inconnue.

Selon lui, toutes les tentatives de le dériver des hiéroglyphes égyptiens, des alphabets sudarabique, grec, ibérique, voire phénicien punique, n’ont pas réussi à fournir la preuve décisive.

alphabet tifinagh

Selon Hanoteau, le nom même de l’alphabet amazigh trahit son origine phénicienne. Tifinagh est un nom féminin pluriel dont le singulier serait tafniqt: Cette hypothèse est largement partagée par les berbérisants. Ainsi, pour Salem Chaker »L’alphabet Tifinagh est très certainement d’origine phénicienne, comme la quasi totalité des systèmes alphabétiques existants. Chaker à considérer que l’alphabet tifinagh est d’origine punique: Origine autochtone influencée par le punique?

L’ECRITURE BERBERE : LIBYQUE ET TIFINAGH

Higounet estime que les Amazighs n’auraient emprunté aux Carthaginois que le principe de l’écriture alphabétique: Plusieurs chercheurs cependant contestent l’origine phénicienne. St GsellJ.

FévrierFriedrich L’hypothèse punique bute en effet sur plusieurs objections. D’une part, selon Gsellil est fort probable que les « Phéniciens » ne se soient pas donnés eux-mêmes le nom de « Phéniciens », par lequel les Grecs les désignaient.

  TÉLÉCHARGER MUSIQUE STELAIR TROP TARD GRATUITEMENT

L’exemple des Amazighs désignés par un autre nom par les Romains – Barbarus d’où est dérivé le mot « berbère » – soutient cette analyse. La deuxième objection émane de la comparaison entre les deux alphabets et qui montre très peu de ressemblance entre le tifinagh et le phénicien.

alphabet tifinagh

C’est notamment l’absence tifjnagh notation de voyelles initiales en berbère, le très peu de lettres identiques 6 lettres et les différentes dispositions des deux écritures horizontalement et de droite à gauche pour le punique et verticalement et de bas en haut pour le tifinagh qui ont conduit à douter de cette origine.

Gsell cité par Khettouch La date de l’apparition de ces figures exclut le lien entre le libyque et le punique. Même constat pour Gabriel Camps – pp Friedrichde son côte, soutient que l’alphabet berbère est une soeur de l’alphabet sémitique plutôt qu’un descendant emprunté.

Clavier virtuel Amazigh Tifinagh – Amazighnews

Faute de preuves inéluctables, nous ne pouvons soutenir une hypothèse au profit d’une autre. Il est évident que le sentiment identitaire nous pousserait à adopter et défendre l’origine autochtone. Mais la rigueur scientifique et la raison nous alphabef à attendre d’autres travaux sur l’alphabet amazigh pour trancher cette question. Le libyque est un domaine très peu investi, un champ d’investigation très large où beaucoup de recherches spécialisées restent à faire.